Hi thanks for looking at my query. I recently as a joke changed some writing on the board of a friends EAL (English as an Additional Language) classroom from English to German. She liked the idea, but using Google Translate resulted in an overly formal phrasing that made it seem more a demand than a suggestion or polite request.

So my ask, if you speak (or I guess write) another language I would love to request you take a moment to translate “Please stack chairs at the end of the day” into whichever language you can help me with, it should be a polite request though.

I’m really not sure what the composition of her class is but she is a fan of languages as a whole so even if it’s not a language that is represented in her class I am sure it will be a bit of fun and a talking point to figure it out.

If you have the time and the skills to help I really appreciate it, otherwise I appreciate you taking the time to read this post. Have a fantastic day.

    • CptBread@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      6 days ago

      Snälla would not be used like that, unless it’s more of a desperate plea and not a polite request. You could either move it to the start or replace it with tack or even do both. Probably would also be better to use på or vid insted of i. Stolar should also be stolarna as you are talking about a specific set of chairs(the ones in the classroom) not just any chair anywhere. So in conclusion: “Snälla stapla stolarna vid slutet av dagen, tack”